Origami Poems Project Logo

Tushar Jain

Tushar JainTushar Jain is an Indian poet and writer.
 
He was the winner of the 2012 Srinivas Rayaprol Poetry Prize, 2013 Poetry with Prakriti Prize, 2014 RL Poetry Award, 2014 DWL Short Story Contest, 2016 Toto Funds the Arts Award for Creative Writing and has been nominated twice for the Pushcart Prize.
 
His work is published (or is forthcoming) in various literary magazines and journals such as Aaduna, Papercuts, The Nervous Breakdown, Antiserious, Raed Leaf India, The Young Ravens Review, The Madras Mag, Cold Noon, Streetcake Magazine, The Sierra Nevada Review, Into the Void Magazine, The Cape Rock Journal, Miracle, Dryland Magazine, The Bookends Review, Edify Fiction, Gramma, decomP Magazine, Priestess & Hierophant Magazine, Barking Sycamores, Literary Heist, The Wax Paper, The Wagon and others.
 
His work has also been anthologised in several publications, including the forthcoming landmark anthology by Sahitya Akademi, 'Modern English Poetry by Younger Indians'. 
 

Tushar's microchap & selected poems are available below. 

Origami Microchap

Selected Poem(s)

Clowns in Love    

 

 

Tushar Jain CVR Clowns in Love 

Cover collage by Jan Keough

 

Every microchap
may be downloaded for free
from this website.

 

 

Clowns in Love

hiding from the circus-master
and his angry, braided whip, and
peering over the sea-lions jumping
through hoops dripping with fire,
the clowns fell in love
 
at sundown, under a crimson
moon, lit in the day’s receding
sounds, the clowns met and talked
behind the tent of the Galician leper,
who could ground a record between
his teeth, and belch out music,
like a turntable
 
over the month, they met secretly,
at times, in the iguana dens, or the
deserted buggy of the bearded woman,
and at times, made love amid a litter
of sleeping cats who had been trained
to moan, the scores of an operetta
 
then, one rainy day, when the
stern-backed circus-master noticed
that the clowns had eloped to the hills
on his pristine Persian rug, he, livid,
wrung apart his leather whip, and
burst into a flight of swallows,
that dissolved in the rain
 
since then, every year, when
autumn razes the colour from the
mango leaves, and drains the hibiscus
near the shore, the clouds, scudding
like water over the red hills, the glades,
the clearings seared in the forest,
bring in wisps of a clown’s laughter,
holding its breath, held deep under love

Tushar Jain © 2018

 

 

 

 

Reading Kafka in Wintertime

he looked deep into
the book, felt its thick
plumage beneath his
fingers, looked up, and
knew sufferingly what
came next
 
the sofa had spread
out, sprung legs, and
hobbled back and forth,
shambling around the room,
walking into things, like a
doddering old man
rummaging for food
in the dark
 
the lamp in the
corner shuddered, grew
wings, moulting feathers
on the floor; it pecked at his
hair and from an open window,
leapt out, a glowing cicada
in the night
 
the table before
him sneezed, then,
shrugged the coffee off
its back, and crab-like, sidled
up the wall, and hung upside
down from the rafters, a
dark, awkward bat, gazing
down at him with piercing,
azure eyes
 
the ottoman rolled
over on its short squirming
legs, scratched its belly,
gnashed a gnat between
its teeth, and then, pounced
on the kitchen board, and
chased a mewling toaster
into the December cold
 
the wines marched out
the cellar and barrelled to
assembly, and with a heron's
cry, the Chteau Petrus took the
banister, and tinkling a spoon
against its bleached labels, mauve
texture, it led the Bordeaux, the
Merlot and the Claret looking
up, into Beethoven’s fifth, and
their squeals rent the air at
the Petrus’s every stroke,
- a grating, uneven cackle,
masquerading as Baroque

Tushar Jain © 2018